Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: la
Sierra de
la
Paramera y Serrota

Sierra de
la
Paramera y Serrota
Sierra de
la
Paramera y Serrota

Sierra de
la
Paramera y Serrota

w języku hiszpańskim:„Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]”

in Spanish:‘Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]’
w języku hiszpańskim:„Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]”

in Spanish:‘Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]’

w języku hiszpańskim «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»

in Spanish «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»
w języku hiszpańskim «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»

in Spanish «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»

...de los derechos de importación” y „Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]”

...de los derechos de importación’ y ‘Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]’
w języku hiszpańskim:„Exención de los derechos de importación” y „Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]”

in Spanish:‘Exención de los derechos de importación’ y ‘Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]’

...«Exención de los derechos de importación» y «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»

...«Exención de los derechos de importación» y «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»
w języku hiszpańskim «Exención de los derechos de importación» y «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»

in Spanish «Exención de los derechos de importación» y «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de
la
región ultraperiférica]»

Presidente de la Comunidad Autónoma de
la
Región de Murcia y Diputado de la Asamblea Regional de Murcia”.

Presidente de la Comunidad Autónoma de
la
Región de Murcia y Diputado de la Asamblea Regional de Murcia’.
Presidente de la Comunidad Autónoma de
la
Región de Murcia y Diputado de la Asamblea Regional de Murcia”.

Presidente de la Comunidad Autónoma de
la
Región de Murcia y Diputado de la Asamblea Regional de Murcia’.

Carmen María SANDOVAL SÁNCHEZ, Directora General de la Unión Europea y Relaciones Exteriores de
la
Región de Murcia

Ms Carmen María SANDOVAL SÁNCHEZ, Directora General de la Unión Europea y Relaciones Exteriores de
la
Región de Murcia
Carmen María SANDOVAL SÁNCHEZ, Directora General de la Unión Europea y Relaciones Exteriores de
la
Región de Murcia

Ms Carmen María SANDOVAL SÁNCHEZ, Directora General de la Unión Europea y Relaciones Exteriores de
la
Región de Murcia

...w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych [Cerezas de
la
Montaña de Alicante (CHOG)]

...register of protected designations of origin and protected geographical indications [Cerezas de
la
Montaña de Alicante (PGI)]
zatwierdzające inne niż nieznaczne zmiany specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych [Cerezas de
la
Montaña de Alicante (CHOG)]

approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Cerezas de
la
Montaña de Alicante (PGI)]

Cerezas de
la
Montaña de Alicante (ChOG)

Cerezas de
la
Montaña de Alicante (PGI)
Cerezas de
la
Montaña de Alicante (ChOG)

Cerezas de
la
Montaña de Alicante (PGI)

...Hiszpanii o zatwierdzenie zmian specyfikacji chronionego oznaczenia geograficznego „Cerezas de
la
Montaña de Alicante” zarejestrowanego na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 [2].

...approval of amendments to the specification for the protected geographical indication ‘Cerezas de
la
Montaña de Alicante’, registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96 [2].
Zgodnie z art. 9 ust. 1 akapit pierwszy oraz na podstawie art. 17 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006 Komisja rozpatrzyła wniosek Hiszpanii o zatwierdzenie zmian specyfikacji chronionego oznaczenia geograficznego „Cerezas de
la
Montaña de Alicante” zarejestrowanego na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 [2].

By virtue of the first subparagraph of Article 9(1) of Regulation (EC) No 510/2006 and having regard to Article 17(2) thereof, the Commission has examined Spain's application for approval of amendments to the specification for the protected geographical indication ‘Cerezas de
la
Montaña de Alicante’, registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96 [2].

La
Joyeuse (Cours d'eau)

La
Joyeuse (Cours d’eau)
La
Joyeuse (Cours d'eau)

La
Joyeuse (Cours d’eau)

...Urzędu Produktów Rybołówstwa i Akwakultury [Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (Ofimer)], spadek obrotów w sektorze hodowli mięczaków ocenia się na 51 m

A study carried out for the Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (National Inter-trade Board for Sea and Fish-Farming Products - Ofimer), estimated that...
Według badań przeprowadzonych dla Krajowego Międzyzawodowego Urzędu Produktów Rybołówstwa i Akwakultury [Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (Ofimer)], spadek obrotów w sektorze hodowli mięczaków ocenia się na 51 milionów FRF (7,77 milionów EUR) w ciągu czterech miesięcy, od dnia 17 grudnia 1999 r. do dnia 16 kwietnia 2000 r.

A study carried out for the Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (National Inter-trade Board for Sea and Fish-Farming Products - Ofimer), estimated that shellfish farming turnover fell by FRF 51 million (EUR 7,77 million) over a four-month period from 17 December 1999 to 16 April 2000.

...Urzędu ds. Produktów Rybołówstwa i Akwakultury (Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (OFIMER)).

The advances are paid via the Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (Ofimer).
Zaliczki są przekazywane za pośrednictwem Krajowego Międzybranżowego Urzędu ds. Produktów Rybołówstwa i Akwakultury (Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (OFIMER)).

The advances are paid via the Office national interprofessionnel des produits de
la
mer et de l’aquaculture (Ofimer).

Ifremer – Institut français de recherche pour l’exploitation de
la
mer

Ifremer — Institut français de recherche pour l’exploitation de
la
mer
Ifremer – Institut français de recherche pour l’exploitation de
la
mer

Ifremer — Institut français de recherche pour l’exploitation de
la
mer

CONTAMINES MONTJOIE - MIAGE - TRE
LA
TETE

CONTAMINES MONTJOIE — MIAGE — TRE
LA
TETE
CONTAMINES MONTJOIE - MIAGE - TRE
LA
TETE

CONTAMINES MONTJOIE — MIAGE — TRE
LA
TETE

Maranges, po której ewentualnie następuje Clos de
la
Boutière

Maranges whether or not followed by Clos de
la
Boutière
Maranges, po której ewentualnie następuje Clos de
la
Boutière

Maranges whether or not followed by Clos de
la
Boutière

Maranges, po której ewentualnie następuje Clos de
la
Boutière

Maranges whether or not followed by Clos de
la
Boutière
Maranges, po której ewentualnie następuje Clos de
la
Boutière

Maranges whether or not followed by Clos de
la
Boutière

Serres de Mariola i el Carrascar de
la
Font Roja

Serres de Mariola i el Carrascar de
la
Font Roja
Serres de Mariola i el Carrascar de
la
Font Roja

Serres de Mariola i el Carrascar de
la
Font Roja

La
Bidouze (cours d'eau)

La
Bidouze (cours d’eau)
La
Bidouze (cours d'eau)

La
Bidouze (cours d’eau)

Moulin de
la
Marche, Chateaulin, Francja.

Moulin de
la
Marche, Chateaulin, France
Moulin de
la
Marche, Chateaulin, Francja.

Moulin de
la
Marche, Chateaulin, France

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich